Skip to main content
Top
Published in: BMC Health Services Research 1/2019

Open Access 01-12-2019 | Care | Research article

The migration-related language barrier and professional interpreter use in primary health care in Switzerland

Authors: Fabienne N. Jaeger, Nicole Pellaud, Bénédicte Laville, Pierre Klauser

Published in: BMC Health Services Research | Issue 1/2019

Login to get access

Abstract

Background

With increased international migration, language barriers are likely becoming more relevant in primary care. The aim of this study was to investigate the language barrier in paediatric and adult primary care, present its consequences, reveal how it is overcome, as well as highlight the use of and potential unmet needs for professional interpreters, using Switzerland as a case study.

Methods

Primary healthcare providers were invited nation-wide to participate in an online questionnaire on language barriers faced and interpreter use.

Results

More than 90% of the 599 participants in this nation-wide cross-sectional study face relevant language barriers at least once a year, 30.0% even once a week. Using family members and friends for translations is reported as the most frequent resort for overcoming the language barrier (60.1% report it for more than 50% of encounters), followed by “using gestures” (32.0%) or just accepting the insufficient communication (22.9%). Minors interpret frequently (frequent use: 23.3%). Two thirds of physicians facing language barriers never have access to a professional interpreter, the majority (87.8%) though would appreciate their presence and approximately one quarter of these even see a cost-saving potential. Multiple consequences affecting quality of care in the absence of professional interpreters are identified.

Conclusion

Language barriers are relevant in primary care. Improved access to professional interpreters is warranted.
Literature
1.
go back to reference Mangrio E, Sjogren Forss K. Refugees' experiences of healthcare in the host country: a scoping review. BMC Health Serv Res. 2017;17(1):814.CrossRef Mangrio E, Sjogren Forss K. Refugees' experiences of healthcare in the host country: a scoping review. BMC Health Serv Res. 2017;17(1):814.CrossRef
3.
go back to reference Migration and migrant population statistics - Statistics Explained. Migration and migrant population statistics - Statistics Explained.
5.
go back to reference Staatssekretariat für Migration. Migrationsbericht, vol. 2017; 2016. Staatssekretariat für Migration. Migrationsbericht, vol. 2017; 2016.
6.
go back to reference Oetterli M, Laubereau B, Pim K, Essig S, Studer C: Unterstützung von Hausärzten/−innen bei der Behandlung von Patienten/−innen mit Migrationshintergrund: Situationsanalyse, Handlungsbedarf und Empfehlungen zu Massnahmen. Studie zuhanden der Sektion Migration und Gesundheit des Bundesamtes für Gesundheit (BAG) und der Dienststelle Soziales und Gesellschaft (DISG) des Kantons Luzern, Interface Politikstudien Forschung Beratung und Institut für Hausarztmedizin und Community Care (IHAM&CC), Luzern. 2016. Oetterli M, Laubereau B, Pim K, Essig S, Studer C: Unterstützung von Hausärzten/−innen bei der Behandlung von Patienten/−innen mit Migrationshintergrund: Situationsanalyse, Handlungsbedarf und Empfehlungen zu Massnahmen. Studie zuhanden der Sektion Migration und Gesundheit des Bundesamtes für Gesundheit (BAG) und der Dienststelle Soziales und Gesellschaft (DISG) des Kantons Luzern, Interface Politikstudien Forschung Beratung und Institut für Hausarztmedizin und Community Care (IHAM&CC), Luzern. 2016.
7.
go back to reference Bischoff A, Steinauer R. Pflegende Dolmetschende? Dolmetschende Pflegende? Literaturanalyse. Pflege. 2007;20:343–51.CrossRef Bischoff A, Steinauer R. Pflegende Dolmetschende? Dolmetschende Pflegende? Literaturanalyse. Pflege. 2007;20:343–51.CrossRef
8.
go back to reference Flores G. The impact of medical interpreter services on the quality of health care: a systematic review. Med Care Res Rev. 2005;62(3):255–99.CrossRef Flores G. The impact of medical interpreter services on the quality of health care: a systematic review. Med Care Res Rev. 2005;62(3):255–99.CrossRef
9.
go back to reference Hampers LC, McNulty JE. Professional interpreters and bilingual physicians in a pediatric emergency department: effect on resource utilization. Arch Pediatr Adolesc Med. 2002;156(11):1108–13.CrossRef Hampers LC, McNulty JE. Professional interpreters and bilingual physicians in a pediatric emergency department: effect on resource utilization. Arch Pediatr Adolesc Med. 2002;156(11):1108–13.CrossRef
10.
go back to reference Jacobs E, Lauderdale D, Meltzer D, Shorey J, Levinson W, Thisted R. The impact of interpreter services on delivery of health care to limited English proficient patients. J Gen Intern Med. 2001;16:468–74.CrossRef Jacobs E, Lauderdale D, Meltzer D, Shorey J, Levinson W, Thisted R. The impact of interpreter services on delivery of health care to limited English proficient patients. J Gen Intern Med. 2001;16:468–74.CrossRef
11.
go back to reference Lindholm M, Hargraves L, Ferguson W, Reed G. Professional language interpretation and inpatient length of stay and readmission rates. J Gen Intern Med. 2012;27(10):1294–9.CrossRef Lindholm M, Hargraves L, Ferguson W, Reed G. Professional language interpretation and inpatient length of stay and readmission rates. J Gen Intern Med. 2012;27(10):1294–9.CrossRef
12.
go back to reference Bagchi AD, Dale S, Verbitsky-Savitz N, Andrecheck S, Zavotsky K, Eisenstein R. Examining effectiveness of medical interpreters in emergency departments for Spanish-speaking patients with limited English proficiency: results of a randomized controlled trial. Ann Emerg Med. 2011;57(3):248–256.e241-244.CrossRef Bagchi AD, Dale S, Verbitsky-Savitz N, Andrecheck S, Zavotsky K, Eisenstein R. Examining effectiveness of medical interpreters in emergency departments for Spanish-speaking patients with limited English proficiency: results of a randomized controlled trial. Ann Emerg Med. 2011;57(3):248–256.e241-244.CrossRef
13.
go back to reference Andrulis D, Goodman N, Pryor C. What a difference an interpreter can make. Health care experiences of uninsured with limited English proficiency. Boston: The Access Project; 2002. Andrulis D, Goodman N, Pryor C. What a difference an interpreter can make. Health care experiences of uninsured with limited English proficiency. Boston: The Access Project; 2002.
14.
go back to reference Dysart-Gale D. Clinicians and medical interpreters: negotiating culturally appropriate care for patients with limited English ability. Fam.Community Health. 2007;30(3):237–46.CrossRef Dysart-Gale D. Clinicians and medical interpreters: negotiating culturally appropriate care for patients with limited English ability. Fam.Community Health. 2007;30(3):237–46.CrossRef
15.
go back to reference Heaney C, Moreham S. Use of interpreter services in a metropolitan healthcare system. Aust Health Rev. 2002;25(3):38–45.CrossRef Heaney C, Moreham S. Use of interpreter services in a metropolitan healthcare system. Aust Health Rev. 2002;25(3):38–45.CrossRef
16.
go back to reference Abdelrahim H, Elnashar M, Khidir A, Killawi A, Hammoud M, Al-Khal AL, Fetters MD. Patient perspectives on language discordance during healthcare visits: findings from the extremely high-density multicultural State of Qatar. J Health Commun. 2017;22(4):355–63.CrossRef Abdelrahim H, Elnashar M, Khidir A, Killawi A, Hammoud M, Al-Khal AL, Fetters MD. Patient perspectives on language discordance during healthcare visits: findings from the extremely high-density multicultural State of Qatar. J Health Commun. 2017;22(4):355–63.CrossRef
17.
go back to reference Ginde AA, Clark S, Camargo CA Jr. Language barriers among patients in Boston emergency departments: use of medical interpreters after passage of interpreter legislation. J Immigr Minor Health. 2009;11(6):527–30.CrossRef Ginde AA, Clark S, Camargo CA Jr. Language barriers among patients in Boston emergency departments: use of medical interpreters after passage of interpreter legislation. J Immigr Minor Health. 2009;11(6):527–30.CrossRef
18.
go back to reference Gray B, Hilder J, Donaldson H. Why do we not use trained interpreters for all patients with limited English proficiency? Is there a place for using family members? Aust J Prim Health. 2011;17(3):240–9.CrossRef Gray B, Hilder J, Donaldson H. Why do we not use trained interpreters for all patients with limited English proficiency? Is there a place for using family members? Aust J Prim Health. 2011;17(3):240–9.CrossRef
19.
go back to reference Jaeger FN, Kiss L, Hossain M, Zimmerman C. Migrant-friendly hospitals: a paediatric perspective--improving hospital care for migrant children. BMC Health Serv Res. 2013;13:389.CrossRef Jaeger FN, Kiss L, Hossain M, Zimmerman C. Migrant-friendly hospitals: a paediatric perspective--improving hospital care for migrant children. BMC Health Serv Res. 2013;13:389.CrossRef
20.
go back to reference Seijo R, Gomez H, Freidenberg J. Language as a communication barrier in medical care for Hispanic patients. In: Padilla AM, editor. Hispanic psychology—Critical issues in theory and research. Thousand Oaks, CA: Sage; 1995. p. 169–81.CrossRef Seijo R, Gomez H, Freidenberg J. Language as a communication barrier in medical care for Hispanic patients. In: Padilla AM, editor. Hispanic psychology—Critical issues in theory and research. Thousand Oaks, CA: Sage; 1995. p. 169–81.CrossRef
21.
go back to reference Hösli S, Michèle B. Regelung und Finanzierung des interkulturellen Übersetzens in Schweizer Spitälern - Auswertung einer Umfrage bei den H+ Institutionen In; 2013. Hösli S, Michèle B. Regelung und Finanzierung des interkulturellen Übersetzens in Schweizer Spitälern - Auswertung einer Umfrage bei den H+ Institutionen In; 2013.
22.
go back to reference Hudelson P, Vilpert S. Overcoming language barriers with foreign-language speaking patients: a survey to investigate intra-hospital variation in attitudes and practices. BMC Health Serv Res. 2009;9:187.CrossRef Hudelson P, Vilpert S. Overcoming language barriers with foreign-language speaking patients: a survey to investigate intra-hospital variation in attitudes and practices. BMC Health Serv Res. 2009;9:187.CrossRef
23.
go back to reference Bischoff A, Hudelson P. Communicating with foreign language–speaking patients: is access to professional interpreters enough? J Travel Med. 2010;17:15–20.CrossRef Bischoff A, Hudelson P. Communicating with foreign language–speaking patients: is access to professional interpreters enough? J Travel Med. 2010;17:15–20.CrossRef
24.
go back to reference Elderkin-Thompson V, Cohen Silver R, Waitzkin H. When nurses double as interpreters: a study of Spanish-speaking patients in a US primary care setting. Soc Sci Med. 2001;52(9):1343–58.CrossRef Elderkin-Thompson V, Cohen Silver R, Waitzkin H. When nurses double as interpreters: a study of Spanish-speaking patients in a US primary care setting. Soc Sci Med. 2001;52(9):1343–58.CrossRef
25.
go back to reference Flores G, Laws MB, Mayo SJ, Zuckerman B, Abreu M, Medina L, Hardt EJ. Errors in medical interpretation and their potential clinical consequences in pediatric encounters. Pediatrics. 2003;111(1):6–14.CrossRef Flores G, Laws MB, Mayo SJ, Zuckerman B, Abreu M, Medina L, Hardt EJ. Errors in medical interpretation and their potential clinical consequences in pediatric encounters. Pediatrics. 2003;111(1):6–14.CrossRef
26.
go back to reference Flores G, Abreu M, Barone CP, Bachur R, Lin H. Errors of medical interpretation and their potential clinical consequences: a comparison of professional versus ad hoc versus no interpreters. Ann Emerg Med. 2012;60(5):545–53.CrossRef Flores G, Abreu M, Barone CP, Bachur R, Lin H. Errors of medical interpretation and their potential clinical consequences: a comparison of professional versus ad hoc versus no interpreters. Ann Emerg Med. 2012;60(5):545–53.CrossRef
28.
go back to reference Gehrig M, Graf I. Kosten und Nutzen des interkulturellen Übersetzens im Gesundheitswesen (Vorstudie). In.: Büro für Arbeits-und Sozialpolitische Studien Bass AG; 2009. Gehrig M, Graf I. Kosten und Nutzen des interkulturellen Übersetzens im Gesundheitswesen (Vorstudie). In.: Büro für Arbeits-und Sozialpolitische Studien Bass AG; 2009.
29.
go back to reference Bischoff A, Tonnerre C, Eytan A, Bernstein M, Loutan L. Addressing language barriers to health care, a survey of medical services in Switzerland. Soz Praventivmed. 1999;44(6):248–56.CrossRef Bischoff A, Tonnerre C, Eytan A, Bernstein M, Loutan L. Addressing language barriers to health care, a survey of medical services in Switzerland. Soz Praventivmed. 1999;44(6):248–56.CrossRef
30.
go back to reference Ruppen W, Bandschapp O, Urwyler A. Language difficulties in outpatients and their impact on a chronic pain unit in Northwest Switzerland. Swiss Med Wkly. 2010;140(17–18):260–4.PubMed Ruppen W, Bandschapp O, Urwyler A. Language difficulties in outpatients and their impact on a chronic pain unit in Northwest Switzerland. Swiss Med Wkly. 2010;140(17–18):260–4.PubMed
31.
32.
go back to reference Zendedel R, Schouten BC, van Weert JCM, van den Putte B. Informal interpreting in general practice: the migrant patient's voice. Ethn Health. 2018;23(2):158–73.CrossRef Zendedel R, Schouten BC, van Weert JCM, van den Putte B. Informal interpreting in general practice: the migrant patient's voice. Ethn Health. 2018;23(2):158–73.CrossRef
33.
go back to reference Schouten BC, Schinkel S. Turkish migrant GP patients' expression of emotional cues and concerns in encounters with and without informal interpreters. Patient Educ Couns. 2014;97(1):23–9.CrossRef Schouten BC, Schinkel S. Turkish migrant GP patients' expression of emotional cues and concerns in encounters with and without informal interpreters. Patient Educ Couns. 2014;97(1):23–9.CrossRef
34.
go back to reference Ebden P, Carey OJ, Bhatt A, Harrison B. The bilingual consultation. Lancet. 1988;1(8581):347.CrossRef Ebden P, Carey OJ, Bhatt A, Harrison B. The bilingual consultation. Lancet. 1988;1(8581):347.CrossRef
35.
go back to reference Kurth E, Jaeger F, Zemp E, Tschudin S, Bischoff A. Reproductive health care for asylum-seeking women - a challenge for health professionals. BMC Public Health. 2010;10(1):659.CrossRef Kurth E, Jaeger F, Zemp E, Tschudin S, Bischoff A. Reproductive health care for asylum-seeking women - a challenge for health professionals. BMC Public Health. 2010;10(1):659.CrossRef
36.
go back to reference Wurth KM, Reiter-Theil S, Langewitz W, Schuster S. “getting by” in a Swiss tertiary hospital: the inconspicuous complexity of decision-making around Patients' limited language proficiency. J Gen Intern Med. 2018;33(11):1885–91.CrossRef Wurth KM, Reiter-Theil S, Langewitz W, Schuster S. “getting by” in a Swiss tertiary hospital: the inconspicuous complexity of decision-making around Patients' limited language proficiency. J Gen Intern Med. 2018;33(11):1885–91.CrossRef
37.
go back to reference Seers K, Cook L, Abel G, Schluter P, Bridgford P. Is it time to talk? Interpreter services use in general practice within Canterbury. J Prim Health Care. 2013;5(2):129–37.CrossRef Seers K, Cook L, Abel G, Schluter P, Bridgford P. Is it time to talk? Interpreter services use in general practice within Canterbury. J Prim Health Care. 2013;5(2):129–37.CrossRef
38.
go back to reference Bayram C, Ryan R, Harrison C, Gardiner J, Bailes MJ, Obeyesekere N, Miller G, Britt H. Consultations conducted in languages other than English in Australian general practice. Aust Fam Physician. 2016;45(1):9–13.PubMed Bayram C, Ryan R, Harrison C, Gardiner J, Bailes MJ, Obeyesekere N, Miller G, Britt H. Consultations conducted in languages other than English in Australian general practice. Aust Fam Physician. 2016;45(1):9–13.PubMed
39.
go back to reference Ginde AA, Sullivan AF, Corel B, Caceres JA, Camargo CA Jr. Reevaluation of the effect of mandatory interpreter legislation on use of professional interpreters for ED patients with language barriers. Patient Educ Couns. 2010;81(2):204–6.CrossRef Ginde AA, Sullivan AF, Corel B, Caceres JA, Camargo CA Jr. Reevaluation of the effect of mandatory interpreter legislation on use of professional interpreters for ED patients with language barriers. Patient Educ Couns. 2010;81(2):204–6.CrossRef
40.
go back to reference Ramirez D, Engel KG, Tang TS. Language interpreter utilization in the emergency department setting: a clinical review. J Health Care Poor Underserved. 2008;19(2):352–62.CrossRef Ramirez D, Engel KG, Tang TS. Language interpreter utilization in the emergency department setting: a clinical review. J Health Care Poor Underserved. 2008;19(2):352–62.CrossRef
41.
go back to reference Falla AM, Veldhuijzen IK, Ahmad AA, Levi M, Richardus JH. Language support for linguistic minority chronic hepatitis B/C patients: an exploratory study of availability and clinicians' perceptions of language barriers in six European countries. BMC Health Serv Res. 2017;17(1):150.CrossRef Falla AM, Veldhuijzen IK, Ahmad AA, Levi M, Richardus JH. Language support for linguistic minority chronic hepatitis B/C patients: an exploratory study of availability and clinicians' perceptions of language barriers in six European countries. BMC Health Serv Res. 2017;17(1):150.CrossRef
42.
go back to reference Bianco A, Larosa E, Pileggi C, Nobile CGA, Pavia M. Utilization of health-care services among immigrants recruited through non-profit organizations in southern Italy. Int J Public Health. 2016;61(6):673–82.CrossRef Bianco A, Larosa E, Pileggi C, Nobile CGA, Pavia M. Utilization of health-care services among immigrants recruited through non-profit organizations in southern Italy. Int J Public Health. 2016;61(6):673–82.CrossRef
43.
go back to reference Reus-Pons M, Kibele EUB, Janssen F. Differences in healthy life expectancy between older migrants and non-migrants in three European countries over time. Int J Public Health. 2017;62(5):531–40.CrossRef Reus-Pons M, Kibele EUB, Janssen F. Differences in healthy life expectancy between older migrants and non-migrants in three European countries over time. Int J Public Health. 2017;62(5):531–40.CrossRef
Metadata
Title
The migration-related language barrier and professional interpreter use in primary health care in Switzerland
Authors
Fabienne N. Jaeger
Nicole Pellaud
Bénédicte Laville
Pierre Klauser
Publication date
01-12-2019
Publisher
BioMed Central
Keyword
Care
Published in
BMC Health Services Research / Issue 1/2019
Electronic ISSN: 1472-6963
DOI
https://doi.org/10.1186/s12913-019-4164-4

Other articles of this Issue 1/2019

BMC Health Services Research 1/2019 Go to the issue