Skip to main content
Top
Published in: Journal of Immigrant and Minority Health 6/2009

01-12-2009 | Brief Communication

Language Barriers among Patients in Boston Emergency Departments: Use of Medical Interpreters After Passage of Interpreter Legislation

Authors: Adit A. Ginde, Sunday Clark, Carlos A. Camargo Jr.

Published in: Journal of Immigrant and Minority Health | Issue 6/2009

Login to get access

Abstract

Background Since 2001, Massachusetts state law dictates that emergency department (ED) patients with limited English proficiency have the right to a professional interpreter. Methods one year later, for two 24-h periods, we interviewed adult patients presenting to four Boston EDs. We assessed language barriers and compared this need with the observed use and type of interpreter during the ED visit. Results We interviewed 530 patients (70% of eligible) and estimated that an interpreter was needed for 60 (11%; 95% confidence interval, 7–12%) patients. The primary interpreter for these clinical encounters was a physician (30%), friend or family member age ≥18 years (22%), hospital interpreter services (15%), younger family member (11%), or other hospital staff (17%). Conclusions We found that 11% of ED patients had significant language barriers, but use of professional medical interpreters remained low. One year after passage of legislation mandating access, use of professional medical interpreters remained inadequate.
Literature
5.
go back to reference Ngo-Metzger Q, Sorkin DH, Phillips RS. Providing high-quality care for limited English proficient patients: the importance of language concordance and interpreter use. J Gen Intern Med. 2007;22(Suppl 2):324–30. doi:10.1007/s11606-007-0340-z.CrossRefPubMed Ngo-Metzger Q, Sorkin DH, Phillips RS. Providing high-quality care for limited English proficient patients: the importance of language concordance and interpreter use. J Gen Intern Med. 2007;22(Suppl 2):324–30. doi:10.​1007/​s11606-007-0340-z.CrossRefPubMed
7.
go back to reference Bernstein J, Bernstein E, Dave A, Hardt E, James T, Linden J, et al. Trained medical interpreters in the emergency department: effects on services, subsequent charges, and follow-up. J Immigr Health. 2002;4:171–6. doi:10.1023/A:1020125425820.CrossRefPubMed Bernstein J, Bernstein E, Dave A, Hardt E, James T, Linden J, et al. Trained medical interpreters in the emergency department: effects on services, subsequent charges, and follow-up. J Immigr Health. 2002;4:171–6. doi:10.​1023/​A:​1020125425820.CrossRefPubMed
9.
go back to reference Moreno MR, Otero-Sabogal R, Newman J. Assessing dual-role staff-interpreter linguistic competency in an integrated healthcare system. J Gen Intern Med. 2007;22(Suppl 2):277–8. doi:10.1007/s11606-007-0344-8. Moreno MR, Otero-Sabogal R, Newman J. Assessing dual-role staff-interpreter linguistic competency in an integrated healthcare system. J Gen Intern Med. 2007;22(Suppl 2):277–8. doi:10.​1007/​s11606-007-0344-8.
Metadata
Title
Language Barriers among Patients in Boston Emergency Departments: Use of Medical Interpreters After Passage of Interpreter Legislation
Authors
Adit A. Ginde
Sunday Clark
Carlos A. Camargo Jr.
Publication date
01-12-2009
Publisher
Springer US
Published in
Journal of Immigrant and Minority Health / Issue 6/2009
Print ISSN: 1557-1912
Electronic ISSN: 1557-1920
DOI
https://doi.org/10.1007/s10903-008-9188-5

Other articles of this Issue 6/2009

Journal of Immigrant and Minority Health 6/2009 Go to the issue